资讯

This year's summit in Canada did not go as planned, but leaders of the world's wealthiest nations still secured some wins.
A decade after a landmark U.N. report concluded North Korea committed crimes against humanity, a U.N. official investigating ...
President Donald Trump cut short his trip to Canada to return to Washington, D.C. on Monday. The White House cited Middle East tensions as part of the reason for his departure, offering no specifics.
President Trump is cutting short his G7 visit due to the escalating conflict between Israel and Iran. Tensions in the Middle ...
President Donald Trump returned from the G7 early in response to the escalating conflict between Israel and Iran.
The U.S. is sending “additional capabilities” to the Middle East.
Israel conflict enters its fifth day, G7 leaders affirm Israel's right to self-defence and label Iran as the main source of ...
President Trump cut short his G7 trip, citing the escalating conflict in the Middle East and telling reporters, “Iran cannot ...
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)和美国国务卿马尔科·卢比奥 (Marco Rubio)星期天抵达加拿大小镇卡纳纳斯基斯,参加七国集团峰会。
The leaders of G7 nations have called for a "de-escalation of hostilities in the Middle East, including a ceasefire in Gaza".
The president unexpectedly departed the G7 summit in Canada and said he was turning his attention to the escalating conflict ...
Canadian Prime Minister Mark Carney presented a joint statement from the G7 leaders following the summit in Kananskis, where ...