资讯

根据最新数据,美国桥梁的平均年龄已经超过40年,其中约42000座被列为结构缺陷。这意味着每天数以百万计的美国人行驶在可能随时坍塌的桥梁上。不仅如此,美国的港口自动化程度在发达国家中排名靠后,导致物流成本高企,周边社区污染严重。
面对抗议浪潮,白宫执法力度不减,重点锁定民主党管辖城市,宣布进行“美国历史上最大规模单次驱逐行动”。同时,为稳住农业和餐饮等行业,特朗普下令暂停农场、餐馆等场所的抓捕。
据ESPN与BBC等多家海外媒体报道,美国知名篮球俱乐部洛杉矶湖人队即将易主,巴斯家族已与TWG Global首席执行官马克·沃尔特达成初步协议,球队多数股权将以约100亿美元估值出售给沃尔特。 46年前,杰里·巴斯以6750万美元的价格从杰克·肯特·库克手中买下了这支球队,其中还包括洛杉矶国王队(Los Angeles Kings)和论坛体育馆(the Forum),自此湖人队一直由巴斯家族拥有 ...
作者|袁浩延 香港中文大学(深圳)全球研究在读博士 01 从“不要国王”到政治暗杀,美国政治暴力的隐喻升级 2025年6月14日凌晨,美国明尼苏达州发生震惊全美的政治暴力事件:前议长、民主党众议员梅利莎·霍特曼(Melissa ...
在发布星舰飞行测试画面的视频时,马斯克配文道: “没有神明或君王,只有人类。(No gods or kings, only ...
而总统制本身就强化了对个人的权力想象。相比多党制或议会制,美国选民更容易将希望寄托在某一人身上,把投票视为“换人就能换局”的行动。这种制度鼓励“救世主叙事”,也为“王”的形象留出了空间。
On the US Army's 250th anniversary, US President Trump watched a "birthday" military parade — behind bulletproof glass, as tanks rolled by and protests raged all over the country. Chants of "No Kings" ...
(洛杉矶综合电)据ESPN星期四(6月19日)报道,巴斯(Buss)家族将与美国富豪马克·沃尔特(Mark Walter)达成协议,向后者出售美国职业篮球联赛(NBA)洛杉矶湖人队(LA ...
按“湘湖”字面意思翻译应该为“XiangLake”,与“西湖”的翻译“WestLake”异曲同工,但是书里面却是“XianghuLake”,这是怎么回事?这位橙友说,孩子的困惑在于“hu”已经翻译成“lake”。