资讯

knock是“敲,撞”,door是“门”, 但敲门可千万不要直接说knock the door ... He had many motives for wanting to knock off Yvonne. 他有很多杀伊冯娜的动机。 If one or two trains run late, it has a knock-on effect on the entire rail service ...
knock on the door. knock at the door. 分开动词knock和它的接受对象door,表示他们之间没有必要的联系。 那肯定会有小伙伴要问啦,"at"&"on"的区别在哪里呢? knock at 有一个固定搭配就是knock at the door 意思是敲门,其他搭配不常见, knock on 后面可以跟其他物品,意思是撞 ...
短语 “when one door closes, another one opens(当一扇门关上了,另一扇门就会打开)” 可以被用来描述当某人失去了一个机会,但又有另一个机会取而代之的情况。这个短语突出表达对未来的乐观态度,尤其是在一件不好的事情刚刚发生的时候。 例句 When I lost my job ...
The thought that one's own race and civilization are superior and the inclination to remold or replace other civilizations are just stupid. To act them out will only bring catastrophic consequences.
We Asian people hope to see an open and better-connected Asia. Asia's rapid development over the past decades shows that it is important to open one's door to the outside world and ride on the ...
今天我们要讲的美国习惯用语是to get one's foot in the door。Foot是一只脚, door是门。要注意的是,to get one's foot in the door说的是某人先把一只脚伸到门里。