资讯

Blossoms Entertainment不仅为中国电影搭建起本地化的发行渠道,还试图通过深入的市场分析和文化对接,让中国电影的独特性得到真正的尊重与展现 ...
凭借对古城京都如诗如画的呈现,与对初恋回忆温柔内敛的刻画,在《名侦探柯南》的诸多剧场版中,《迷宫的十字路口》一直是柯迷公认的经典佳作。 日前,这部2003年问世的电影官宣将于12月27日全国上映,并将以“樱花雨”的形式再现电影里的浪漫场景 ...
IT之家9 月 25 日消息,锈湖官推发文宣布,冒险游戏《Underground Blossom》9 月 27 日将于发售,现已上线 Steam,支持中文,提供试玩 Demo。 IT之家注意到,《Underground Blossom》采用经典的点击式冒险模式,玩家会前往 7 个完全不同的车站,穿越劳拉・范德布姆(Laura ...
有两位听众都想知道 “bloom” 和 “blossom” 之间的区别。这两个词都有动词和名词的用法,而且也都可以谈论和花卉有关的话题。作动词时,哪一个表示 “观赏性的鲜花盛放”?“樱花” 是 “cherry bloom” 还是 “cherry blossom”?本期节目辨析两个近义词的用法。
献花寄哀思,鞠躬敬故人。 又是一年清明节,让我们尽情道出对亲人绻绻的思念。历代很多文人都曾将清明节作为诗词歌赋的对象,最熟知的要数唐代诗人杜牧的《清明》了。下面就向大家介绍一下这首诗的几个英译版本。 原诗: 《清明》 (唐)杜牧 清明时节雨纷纷, ...
从乡下到城市,甚至是上流社会或多或少掺杂着俚语。因此俚语也是我们了解外国文化不可或缺的渠道之一。 banana(香蕉)和apple(苹果)是日常生活常用的水果类单词,不过由它组成的英语俚语,有时候表达的意思简直让人啼笑皆非!今天AAE(美国英文学院 ...
刚学英语的小朋友都知道香蕉是banana,但是banana在俚语(Slang)中被赋予了很多特殊含义,可不单单是指香蕉哦~ 今天就一起和小编来看看“banana”的俚语用法,免得和老外交流中理解错那就很尴尬哟! top banana= main boss 指的是组织、事业中的核心人物,属于 ...