美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)周一在椭圆形办公室对记者表示,他计划在未来24小时内与中国领导层就关税问题进行沟通,但他表示,对所有进口商品加征10%关税的计划只是“第一波攻势”。
一封发给美国国际发展署工作人员的电子邮件称,此举由“机构领导层”做出。邮件称,回复应发送至一个似乎与Gavin Kliger有关联的电邮地址。克莱格的领英 (LinkedIn)个人资料显示,他是美国人事管理办公室 (Office of ...
全球领先的半导体设备制造商阿斯麦 (ASML)的首席执行官在接受采访时表示,DeepSeek的成功表明,在人工智能 (AI)市场火爆的情况下,企业正在充分利用有限的资源,但这并不意味着针对中国芯片行业的管控措施已经失败。
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald J. Trump)周一签署了一项行政命令,将创建一个美国主权财富基金,并暗示该基金可能用于促成一项让TikTok继续运营的交易。
This copy is for your personal, non-commercial use only. Distribution and use of this material are governed by our Subscriber ...
它引发了金融恐慌,令从华尔街到硅谷的美国人感到不安,并引起了全世界的关注。因为它,美国科技股市值在一天之内蒸发了1万亿美元。它让人们对人工智能 (AI)热潮的基本假设提出了质疑。这也意味着,美国和中国争夺科技霸权和未来控制权的战斗真正打响。
据一段视频录像显示,黄仁勋在北京的一次活动上告诉客户和员工,英伟达坚定地致力于中国市场。这意味着英伟达打算继续在中国销售人工智能 (AI)芯片,并限制其性能以遵守华盛顿方面日益严格的限制。
美国总统特朗普宣布对三大贸易伙伴加征全面关税,加拿大和墨西哥的几乎所有出口至美国的商品都将被征收25%的关税,中国商品则将被加征10%的关税。经济学家警告称,此举可能导致食品杂货等价格上涨,给消费者带来负担。封面图片来源:Mandel ...
This copy is for your personal, non-commercial use only. Distribution and use of this material are governed by our Subscriber Agreement and by copyright law. For non-personal use or to order multiple ...
The President pauses after minor concessions from Canada and Mexico.
The President wants a weak greenback but his tariffs make it stronger.
The stock-market swings Monday tell us a lot about how investors are weighing President Trump’s trade policy.