巴西古当国际风筝节的成功举办,不仅为游客们带来了一场视觉盛宴,更极大地带动了当地旅游业和服务业的发展。据风筝节大会组委会统计,4天的风筝节吸引了20多万人到现场观看风筝表演。这一庞大的游客群体为当地带来了可观的经济效益。
2 天
大众网 on MSN小城大戏丨沾化渔鼓戏的变革与坚守沾化渔鼓戏剧团的故事,是一个关于变革与坚守的故事。通过改制实现自我管理,通过原创作品推陈出新,通过坚守初心传承文化,剧团在小城市的小剧场里实现了大发展,成为地方戏剧院团自我造血、自我发展的典范。
The globally viral meme character "Chill Guy" will make his first official Pop-up event in Hong Kong from April 11 to May 5, 2025.
走在兰州的街头,人们总会被那股子质朴的生活气息所吸引,兰州牛肉拉面的香气在巷子口飘荡,这不仅是一顿饭,更是一种文化的传承,一种城市的味道。 Walking through the streets of Lanzhou, people are ...
Beijing theatre-goers are singing the praises of "White Deer Plain" - a play based on the renowned Chinese novel by Chen ...
Every Wednesday, Fotografiska Shanghai hosts Wednesday Jazz & Cocktails, a FOTO LIVE event showcasing avant-garde jazz ...
La calle comercial de Wangfujing, en el distrito de Dongcheng, y el Complejo histórico y cultural de Moshikou, en su similar de Shijingshan, forman parte del cuarto grupo de atracciones turísticas de ...
2024年,上海市接待入境旅游者超过600万人次,“入境游第一站”的全新格局正在加速形成。上海作为中国入境游的门户城市,凭借发达的交通网络、完善的服务体系和丰富的文化资源,成为国际游客首选目的地。上海市文化和旅游局、喜马拉雅联合出品精品英文音频节目《 ...
La Embajada de China en Cuba, al enterarse de la noticia, invitó a Alberto y a otros pilotos retirados que estudiaron en ...
22 天
海报文化 on MSN乐陵出圈记丨德州“唐人街”:影视+文旅合成大流量这里不是得克萨斯州,也不是好莱坞,这是山东德州乐陵,有一条再现1900年旧金山风貌的“唐人街”。当电影《唐探1900》的热潮席卷全国,乐陵影视城凭借其独特的魅力成为当地文旅新地标,并带动乐陵市春节旅游综合收入超9000万元。乐陵影视城的崛起,不仅是“影视+文旅”模式的胜利,更是文旅消费升级的生动实践。
Andra was learning how to cook Hangzhou dishes from a local. Photo provided to Hangzhoufeel To travel is to live.” Hans ...
The widespread sell-off was "mostly driven by anxiety about the impact" of the US government's tariff policy. US president ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果