成都,这座历史悠久而又充满现代气息的城市,如今又因为一部动画电影《哪吒之魔童闹海》而焕发了新的生机。影片中那个叛逆不羁、却又心怀善意的哪吒形象,不仅在全球范围内收获了超高票房,更在成都的大街小巷掀起了一股“哪吒热”。今天,就让我们一起跟随这位“魔童” ...
“在一个成功的男人后面,总是有一个不知名的女人。” “ Nezha 2”变得流行,其声誉成功地反击,意外地打破了“您射击越多,您获得的越糟”的情况。 票房以令人难以置信的速度上升,在短短几十天内,它进入了全球电影历史票房清单。
本地最常见的饺子是中式饺子。中国饺子(Jiaozi)的起源众说纷纭,根据《饺子加工技术与配方》其中一个较著名的说法:东汉末年,「医圣」张仲景辞官回乡,当时正值寒冬,他眼见很多穷苦百姓忍饥受寒,连耳朵都冻坏了,于是他便将面粉皮包着肉碎和祛寒 ...
A animação chinesa "Ne Zha 2" superou "Star Wars: O Despertar da Força" e garantiu seu lugar como o filme com quinta maior bilheteria de todos os tempos em todo o mundo.
Una exposición sobre la superproducción de animación china Ne Zha 2 se inauguró el lunes por la tarde en Chengdu, capital de ...
MILESTONE FOR CHINESE CINEMA Directed by Yang Yu, known as Jiaozi, the sequel to 2019's "Ne Zha" -- which grossed 5 billion yuan and topped the Chinese box office that year -- has redefined the ...
Director Yang Yu, better known as Jiaozi, said that while international companies were initially considered to produce the movie's visual special effects, they fell short of expectations.
Directed by Yang Yu, known as Jiaozi, the sequel to the 2019 animated hit "Ne Zha" — which grossed 5 billion yuan and topped the Chinese box office that year — now ranks seventh on the all-time global ...
BEIJING, March 3 (Xinhua) -- Chinese animated blockbuster "Ne Zha 2" has become the first non-Hollywood film to exceed 2 billion U.S. dollars in global earnings, including presales, according to data ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果