长久以来,格莱美的提名专辑一都直是乐迷接触欧美音乐的重要途径,也是格莱美权威与公信力的象征,里面的每一张专辑的代表作品都会被集合成辑发行,并取有一个很不错译名——《格莱美的喝彩》。
当一众大厂投身于服务性游戏的开发,追求长线运营,或是塞更多支线延长游玩时间,将玩家捆绑在自家产品之上时,拒绝长线的《双影奇境》确实显得有些特别。
去年年初,在翻译英剧《Funny Woman》时,字幕组成员一度陷入了对剧名的争论。这部剧改编自作家尼克·霍恩比的小说《Funny Girl》,讲述一位选美皇后进入由男性主导的喜剧世界,并用幽默的力量重新定义自己的故事。然而,该剧的原译名却用了一个被认为有“男凝”色彩的名字——《妙女郎》。
年例核心是敬神、游神、摆盅台,并伴随各种民俗文化表演节目和宴客,而开展的群体性祭祀活动,其主旨是敬神、拜祖先、祭祀社稷,祈祷风调雨顺、国泰民安。“做年例”传统上包括“摆盅”、“游神”、“烧炮”三部分,“烧炮”仪式又融合在“摆盅”“游神”之中。“摆盅” ...
第97届奥斯卡金像奖落下帷幕,最大赢家无疑是包揽了最佳电影、最佳导演、最佳女主、最佳编剧、最佳剪辑五项大奖的《阿诺拉》,而导演肖恩·贝克及其小成本独立创作的理念,似乎也意味着本届奥斯卡的价值取向。
搞笑外国人:四元素瀑布挑战赛,表情各异你想加入哪一队?
接老婆下班,认错车就算了,但是这颜色也差太多了吧 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果