资讯

Xi Jinping’s thought on economy is an essential part of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era. The economic thought offers systematic answers to a series of major ...
新型冠状病毒(COVID-19)的出现催生了澳大利亚的 "宅男经济":我们现在更习惯于在家购物、学习、工作和上网娱乐。宅在家里已成为一种新的生活方式,这对我们的饮食方式和饮食内容产生了特别重大的影响。 有了更多的时间待在家里,澳大利亚消费者就有 ...
那部纪录片实在太有趣了!我从来不知道回收垃圾有这么多方法。) 常爸: Yes, it really is! And it certainly gave me some food for thought about recycling in our own workplace. (没错,真的太有趣了!而且这部纪录片真的给了我关于办公场所垃圾回收的food for thought。) It's not ...
单词 “food 食物” 是个常见词,“thought 思想” 在日常对话中出现的频率也很高。这两个词搭配组成 “food for thought”,字面直译为 “思想精神食粮”,即 “引人深思的事情”。若一件事情让某人认真思考,引起深思,那此事则 “give somebody food for thought”。
你相信吗?其实,我也不知道到2020年的时候,这些事情是否真的会发生,但是在英语里,我们说这些预测属于:food for thought. 刚才我们说到的,什么买票上月球啊,这些事情可能发生,也可能是空想,但是不管怎样都会引起大家的思考。 02 Food for thought这个习惯 ...