在和老外交流时,语言的理解可不能只看表面。要是听到一句 “You don't go there”,你还以为是让你别去某个地方,那就大错特错啦。别让这样的误解造成尴尬,快来一起了解这些容易被曲解的地道表达,让交流更顺畅!
加利福尼亚州洛杉矶——当洛杉矶快船队通过买断球员市场将本·西蒙斯招入麾下时,他们得到了一位技术全面的球员,从理想状态来讲,这名球员能够高水平地胜任场上五个位置。从理论上来说,得到一位身高6英尺10英寸(约2.08米)、28岁,拥有大前锋体格和控球后卫 ...
男士邀请女士周日去看演唱会,女士婉拒,并解释说她已经答应教授在周一前将测试评好分。虽然女士并没有明确说出“评分”这个事情是在周日做,但联系上下文,可推断出这一点。原文中的 grade是“分数”的名词动化,表示“评分”;正确选项中的 mark表示“打分”,是该词的熟词生义。
“我们不想成为美国人,也不想成为丹麦人;我们是格林兰人。美国人和美国领导人必须明白。格陵兰是非卖品,不能被随意夺走。我们的未来由格陵兰人自己决定,”他说。帖子末尾是紧握的拳头表情符号,还有一面格陵兰国旗。
“女人的行动从来只不过是象征性的骚动;她们只挣到男人肯让给她们的东西;她们什么也没有夺取到:她们接受。”波伏娃在《第二性》中描述的此种情形,正在被一点点地破冰、瓦解,至少表面上是如此。定档3月8日的电影《还有明天》,发出一封建议信,呼吁大家对语言保持 ...
“女人的行动从来只不过是象征性的骚动;她们只挣到男人肯让给她们的东西;她们什么也没有夺取到:她们接受。”波伏娃在《第二性》中描述的此种情形,正在被一点点地破冰、瓦解,至少表面上是如此。定档3月8日的电影《还有明天》,发出一封建议信,呼吁大家以首作、开 ...
"I want to improve my relationship but i don't know what to ...
Amid recent market turbulence and growing policy uncertainty, the U.S. stock market has experienced significant volatility, with the Trump administration’s tariff policies emerging as a key focal poin ...
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
萨拉·胡克认为,语言才是真正将人类联结在一起的纽带。这位前谷歌大脑(Google Brain)研究员,自2022年起等担任Cohere for AI的负责人。Cohere for ...
美国移民律师吉姆·哈金(Jim Hacking)表示,穆尼的案件只是过去10天内一系列类似案例中的一例,许多移民身份各异的人,甚至包括持有永久居民卡的人都被拘留或驱逐,这种情况前所未有。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果