在英文中,外媒和中国日报关于“春运”最常用、最地道的表达是 “Spring Festival travel rush” 或者 “spring rush” ,rush在这里是 “高峰期、繁忙活动期”的意思 。 The Spring Festival travel rush poses severe challenges to China's public transportation system.
According to the Ministry of Culture and Tourism on Wednesday, China saw a record 501 million domestic tourist trips during the 2025 Spring Festival holiday, up 5.9 percent year on year. Tourist ...
BEIJING, Jan. 28 (Xinhua) -- The total pre-sale box office of six domestic movies set to debut on the Chinese mainland on Wednesday, this year's Spring Festival, has exceeded 1 billion yuan (about 139 ...
China's 2025 film market gets off to a strong start with over 200 million yuan in pre-sales; Hong Kong FDI inflows hit record high in 2024. Here’s what you need to know about China in the past 24 ...