资讯

是不是会脱口而出一句“I don't understand you.”?外国人听到可就贻笑大方了。 其实这是中式英语思维的锅,我们习惯了将脑海里的中文翻译成英语,再讲出来,但却不符合英语的思维。I don't know what you said.乍一看没有问题,但在外国人听来却是另一番意思(你讲 ...