资讯
这场戏既荒诞又有趣,让人忍俊不禁。 影片的英文片名Dance Still,出自饰演十条的钱赓在拍摄时梦到的一句话“Dancing on the moon, still loving you”。这个谐音梗——Dance Still,东四十条,不仅逗笑了主创团队,也给观众带来了不少欢乐。 电影的拍摄过程也是充满了 ...
《东四十条》的英文片名Dance Still,出自饰演十条的钱赓在拍摄时梦到的这句“Dancing on the moon,still loving you”。大豆觉得,这更像一个谐音梗——Dance Still,东四十条。 如果你也被这个谐音梗逗笑,或许《东四十条》就是会“传染”你的那个哈欠。在生活和理想 ...
《东四十条》的英文片名Dance Still,出自饰演十条的钱赓在拍摄时梦到的这句“Dancing on the moon,still loving you”。大豆觉得,这更像一个谐音梗 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果