搜索优化
English
全部
搜索
图片
视频
地图
资讯
Copilot
更多
购物
航班
旅游
酒店
笔记本
Top stories
Sports
U.S.
Local
World
Science
Technology
Entertainment
Business
More
Politics
时间不限
过去 1 小时
过去 24 小时
过去 7 天
过去 30 天
最佳匹配
最新
资讯
中国日报网
4 年
千万别把“发票”翻译成invoice!否则误会大了...
我相信看到这里,很多人都会觉得很奇怪:为啥微信要把“发票”翻译成Fapiao,这完全就是拼音嘛!为什么不用invoice一词? 先别急着嘲笑微信,这么大一公司,不可能在这款正式的商务小程序上玩沙雕,翻译为Fapiao一定有他的道理。 译:卖出去的货品或已提供 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果
今日热点
To decide on Iran action
Chinese student sentenced
Section of I-40 closed
On ICE raids at hotels, farms
Google hits setback
Announces retirement
Loses to Wang Xinyu
To retire after US Open
Putin offers to broker deal
Places limits on ICE visits
South Carolina shark attack?
Dodgers block ICE agents
Hate crime case can proceed
Alleged trespasser charged
Heat dome to blanket US
Singer Lou Christie dies
Plastic bag ban study
NTSB issues safety warning
NK fires multiple rockets
USDA to open fly factory
Hurricane Erick weakens
LGBTQ+ hotline to end
Robotaxi launch delay urged
SpaceX rocket explodes
Kids cough syrup recalled
DOJ cannot represent Trump
Microsoft plans job cuts
ISR hospital hit by missile
Extends ban deadline
Juneteenth celebrations
Fox acquires Caliente TV
On US steel, aluminum tariffs
反馈