资讯

外媒6月20日消息:美国农业部将在周五发布周度出口销售报告。分析师们预计这份报告将会显示,截至2025年6月12日的一周 ...
外媒6月19日消息:俄罗斯政府出台新规,允许进口转基因大豆用于饲料生产,但明确规定相关饲料产品必须全部用于出口。这项由农业部起草的决议于6月12日正式签署并在法律信息门户网站公布,自发布之日起生效,有效期一年。 根据决议内容,俄罗斯企业可以 ...
Grain in Ear turns the wheat golden, greening the waiting rice shoots. Heaven and earth stretch in the breath of harvest and ...
芒种是24节气中的第九个节气,在每年6月5日左右开始。南宋时期诗人陆游曾将在诗中这样描绘“时雨及芒种,四野皆插秧。这是一个农忙的时节,像大麦和小麦等作物已经成熟,等待收获。
今日芒种,是中国传统二十四节气(24 solar terms)中的第九个节气,它的英文表述为Grain in Ear。这里的“ear”指谷物穗,非耳朵,“grain”指带芒作物,组合意为“谷物结穗”。 所谓 芒种 ...
在中国传统的二十四节气中,有一个名为“芒种”的节气,其英文翻译为“Grain in Ear”。这个名字听起来似乎和“耳朵”有关,但实际上,它指的是农作物的生长阶段,特别是谷物类植物的成熟过程。这里的“ear”并不是我们日常所说的耳朵,而是指谷物植物的穗头,像小麦和玉米等作物在这一时期会形成明显的果实,犹如植物的“耳朵”。
Grain in Ear, is the ninth solar term, signifying a pivotal moment in the agricultural cycle. Rainfall significantly ...
After a massive flood struck the country in 1998, former premier Zhu Rongjin drew up a blueprint for the "grain for green project" after an inspection tour in the west, 1999. A pilot program was ...
For decades, the farm has fostered a deep connection with China. In Luanping County in northern Hebei Province, a China-U.S. Friendship Demonstration Farm -- modeled after the Kimberley farm -- stands ...
HEFEI, June 5 (Xinhua) -- Chinese Vice Premier Liu Guozhong has called for all-out efforts to ensure a bumper summer harvest and lay solid groundwork for autumn grain production, with the aim of ...
Grain in Ear arrives, ushering in the height of summer. Wheat ripens, rice grows tall, cicadas chirp, and frogs leap.Today, we welcome the ninth of China's traditional twenty-four solar terms: Grain ...