菲律宾2016年在海牙国际仲裁法院首次针对中国所谓拥有几乎整个南中国海主权的立场提起诉讼。该法院的裁决结果是,中国基于历史权利对南中国海九段线领土主权的主张缺乏法理基础。菲律宾现在准备第二次在国际法律平台上向北京提出诉讼,追究中国在南中国海菲律宾专属经济区(EEZ)内滥捕被称为“巨蚌”的大砗磲(Giant Clam)以及对珊瑚礁的严重环境破坏。
The Philippines will soon decide on an international platform to sue China for alleged damage to the marine environment, its ...
The United States is not a party to the issue of the South China Sea and has no right to interfere in maritime issues between ...
US Secretary of State Marco Rubio reaffirmed Washington's commitment to Manila and condemned Beijing for its "dangerous and ...
CHINA’S CAMPAIGN of expansion in the South China Sea (SCS) threatens the core economic and national security interests of the United States, its partners and the international community. Beijing’s ...
China's claims in the South China Sea overlap with those of the Philippines, which is a U.S. security treaty ally.
Researchers studying crustaceans in Vietnam have identified a new "supergiant" sea bug species that bears a surprising ...
The Philippines is preparing to take legal action against China for alleged environmental damage in the South China Sea. The ...
Foreign Affairs Minister Sugiono and US Secretary of State Marco Rubio exchanged views on maritime security in the South ...
A Philippine security official says China is “pushing us to the wall” with growing aggression in the disputed South China Sea ...
菲律宾与中国的外交部星期四(1月16日)分别表示,尽管两国在南中国海主权问题上存在分歧与争议,双方同意通过对话协商,寻求共识与双边合作的方法。 菲律宾外交部副部长特雷莎·拉扎罗(Therasa ...
Caught off guard, the Philippines’ only available counter was to run a U.S.-donated World War II-era Navy ship, the BRP ...