在实用交流中,这些数字俚语常常潜伏着风险。以“best of British luck”这一表达为例,HR在面试时提到这句话,其实往往暗含了对求职者实力的质疑。又如约会时的“best of both worlds”,这句话在爱情中也可能暗示着隐藏的两难与矛盾。而“do as you think best”则不经意间传递着怠慢责任感的信号。
永远不要试图去理解,一个介词短语中的介词为什么那么用。你去研究to the best of里面的to为什么只能用to不用with,相当于在问:为什么“方便”,它不是“圆便”?为什么“中国”它不是“边国”?而且我必须明确的告诉你,没有 with the ...
KUALA LUMPUR A total of six candidates have pulled out from the central executive committee election held in conjunction with ...
Santa Fe County Sheriff's Office officials and New Mexico Office of the Medical Investigator officials hold a press ...
Chinese MND Will Host the Meeting of International Military Cooperation Organs of the SCO Member States ...
The third session of the 14th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, China's top ...
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果